Resumen
Las Prose della volgar lingua (1525) supusieron la codificación de la lengua poética italiana y ofrecieron una reflexión acerca del problema de la lengua que ponía sobre la mesa los principales ejes del debate lingüístico-literario. Enorme influencia tendrían en diversos autores españoles quienes asimilaron las teorías bembianas para provocar un avance similar en la literatura española áurea. Aunque dicho cambio no se daría totalmente hasta Herrera, hubo varios autores que, antes del sevillano, expresaron o nacionalizaron las claves lingüístico- literarias bembianas y las llevaron a suelo español. Este artículo estudia la diferente adopción española de las tesis bembianas por estos autores pre-herrerianos.