Vol. 14 (2011)
Artículos

La traduzione e la ricezione degli enigmi de Le piacevoli notti nella Spagna del XVI secolo

Marco Federici
Università di Napoli “L’Orientale”

Publicado 2023-07-12

Palabras clave

  • Straparola,
  • Truchado,
  • Cuento,
  • Enigma
  • Straparola,
  • Truchado,
  • Tale,
  • Riddle
  • Straparola,
  • Truchado,
  • Tale,
  • Riddle

Resumen

Este artículo se saca de un más extenso trabajo de edición del texto de F. Truchado, Honesto y agradable entretenimiento de damas y galanes, y examina la traducción de los enigmas que cierran los cuentos. Se supone que Truchado no tradujo esas composiciones en verso, sino que las tomó de otras fuentes hoy desconocidas.